{"id":1225,"date":"2008-11-03T12:00:00","date_gmt":"2008-11-03T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/queme.org\/all\/all\/rapport-conjoint-du-comite-vietnam-pour-la-defense-des-droits-de-lhomme-et-de-la-fidh-soumis-a-loccasion-de-lexamen-periodique-universel-du-vietnam\/"},"modified":"2016-09-09T13:46:27","modified_gmt":"2016-09-09T13:46:27","slug":"rapport-conjoint-du-comite-vietnam-pour-la-defense-des-droits-de-lhomme-et-de-la-fidh-soumis-a-loccasion-de-lexamen-periodique-universel-du-vietnam","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/queme.org\/fr\/rapport-conjoint-du-comite-vietnam-pour-la-defense-des-droits-de-lhomme-et-de-la-fidh-soumis-a-loccasion-de-lexamen-periodique-universel-du-vietnam\/","title":{"rendered":"<i>Comit\u00e9 Vietnam &#038; FIDH<\/i> : Rapport conjoint du Comit\u00e9 Vietnam pour la D\u00e9fense des Droits de l\u2019Homme et de la FIDH, soumis \u00e0 l\u2019occasion de l\u2019Examen P\u00e9riodique Universel du Vietnam"},"content":{"rendered":"<div align=\"center\"><span class=\"title\"><font color=\"#003366\">RESUME EXECUTIF<\/font><\/span><\/div>\n<p><a href=\"http:\/\/www.queme.net\/fra\/doc\/UPR_Vietnam_2009_French.pdf\" style=\"text-decoration:none;\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.queme.net\/images\/2009-0527b.jpg\" border=\"0\" align=\"left\" alt=\"Rapport conjoint du Comit\u00e9 Vietnam pour la D\u00e9fense des Droits de l\u2019Homme et de la FIDH, soumis \u00e0 l\u2019occasion de l\u2019Examen P\u00e9riodique Universel du Vietnam\"><\/a><br \/>\nEn d\u00e9pit de l\u2019accession du Vietnam aux principaux trait\u00e9s de protection des droits de l\u2019Homme et de l\u2019adoption d\u2019une l\u00e9gislation nouvelle et nombreuse, un large foss\u00e9 existe toujours entre les normes internationales d\u2019une part et les lois et pratiques vietnamiennes d\u2019autre part. Le Vietnam continue d\u2019adopter des textes restreignant l\u2019exercice des droits humains et d\u2019emprisonner les opposants non-violents sous des motifs vagues de \u00ab\u00a0s\u00e9curit\u00e9 nationale\u00a0\u00bb en d\u00e9pit des recommandations des proc\u00e9dures sp\u00e9ciales de l\u2019ONU. La d\u00e9tention administrative, la r\u00e9pression religieuse, l\u2019\u00e9crasement des d\u00e9fenseurs des droits de l\u2019Homme, l\u2019\u00e9touffement de la libert\u00e9 de la presse, le recours fr\u00e9quent \u00e0 la peine de mort constituent de s\u00e9rieuses pr\u00e9occupations, tout comme les violations des droits des femmes telles leur exploitation sexuelle et les politiques contraignantes de contr\u00f4le des naissances \u2014 le Vietnam d\u00e9tient l\u2019un des taux d\u2019avortement les plus \u00e9lev\u00e9 au monde. La FIDH et le Comit\u00e9 Vietnam pour la D\u00e9fense des Droits de l\u2019Homme ont r\u00e9sum\u00e9 ici leurs recommandations en vue de l\u2019Examen P\u00e9riodique Universel du Vietnam\u00a0:<\/p>\n<p><\/p>\n<div align=\"center\"><span class=\"title\"><font color=\"#003366\">PRINCIPALES PREOCCUPATIONS ET RECOMMANDATIONS<\/font><\/span><\/div>\n<ul>\n<li><strong>Mettre en conformit\u00e9 la l\u00e9gislation nationale vietnamienne avec les trait\u00e9s internationaux de protection des droits de l\u2019Homme<\/strong> auxquels le Vietnam est Partie, en particulier le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP)\u00a0;<\/li>\n<li>R\u00e9viser <strong>les articles fourre-tout sur la s\u00e9curit\u00e9 nationale<\/strong> du Code p\u00e9nal comme <em>\u00ab\u00a0semer la division entre les religieux et les non-religieux\u00a0\u00bb<\/em>, <em>\u00ab\u00a0saper la solidarit\u00e9 nationale\u00a0\u00bb<\/em>, et abroger les aricles de la Constitution, du Code p\u00e9nal et des autres lois qui conditionnent l\u2019exercice des droits de l\u2019Homme aux politiques et aux int\u00e9r\u00eats de l\u2019Etat (par exemple l\u2019article 70 de la Constitution, l\u2019article 258 du Code p\u00e9nal sur l\u2019<em>\u00ab\u00a0abus des libert\u00e9s d\u00e9mocratiques pour porter atteinte aux int\u00e9r\u00eats de l\u2019Etat\u00a0\u00bb<\/em>, l\u2019article 2.3 de la loi sur la presse). Sept crimes contre la \u00ab\u00a0s\u00e9curit\u00e9 nationale\u00a0\u00bb, qui sont passibles de la peine capitale, ne font pas la distinction entre les actes violents comme le terrorisme, et l\u2019exercice pacifique des libert\u00e9s fondamentales. Ces dispositions sont une grave menace \u00e0 <strong>la protection constitutionnelle et l\u00e9gislatives des droits humains<\/strong>\u00a0;<\/li>\n<li>R\u00e9viser l\u2019article 80 du Code p\u00e9nal sur l\u2019<strong>\u00ab\u00a0espionnage\u00a0\u00bb<\/strong> qui concerne non seulement les secrets d\u2019Etat mais \u00e9galement tout <em>\u00ab\u00a0autre information et documents\u00a0\u00bb<\/em>. Largement Invoqu\u00e9 pour d\u00e9tenir les citoyens exprimant des points de vue sur internet, cet article pr\u00e9voit la peine de mort comme sentence maximale\u00a0;<\/li>\n<li>Abroger l\u2019Ordonnance 44 sur la d\u00e9tention administrative qui l\u00e9galise la <strong>d\u00e9tention sans proc\u00e8s<\/strong>\u00a0; abolir la \u00ab\u00a0zone de non-droit\u00a0\u00bb cr\u00e9\u00e9e par la d\u00e9tention pr\u00e9ventive illimit\u00e9e, la d\u00e9tention probatoire et la pratique de l\u2019assignation \u00e0 r\u00e9sidence par voie d\u2019\u00bb\u00a0ordre oral\u00a0\u00bb avec restriction \u00e0 la libert\u00e9 de mouvement et de communiquer\u00a0;<\/li>\n<li>D\u00e9manteler le triptyque de contr\u00f4le de la population constitu\u00e9 par le <strong>permis de r\u00e9sidence<\/strong> <em>(ho khau)<\/em>, le <strong>policier de secteur<\/strong> et le curriculum vitae, qui emp\u00eache les paysans migrant vers les villes d\u2019avoir acc\u00e8s \u00e0 l\u2019\u00e9ducation, aux services de sant\u00e9 et autres services sociaux, et qui est employ\u00e9 pour la <strong>discrimination contre les groupes religieux et politiques ainsi que les minorit\u00e9s ethniques<\/strong>\u00a0;<\/li>\n<li>Mettre fin \u00e0 la censure en abrogeant les articles des lois sur la presse et les publications, ainsi que le D\u00e9cret sur l\u2019internet et les blogs qui restreignent la <strong>libert\u00e9 d\u2019expression et de la presse<\/strong>, et autoriser la <strong>publication des journaux ind\u00e9pendants<\/strong>\u00a0;<\/li>\n<li>R\u00e9tablir le statut l\u00e9gitime de l\u2019<strong>Eglise Bouddhique Unifi\u00e9e du Vietnam (EBUV)<\/strong> et de toutes les autres organisations religieuses \u00ab\u00a0non-reconnues\u00a0\u00bb, et garantir leur pleine libert\u00e9 d\u2019activit\u00e9\u00a0;<\/li>\n<li>Cesser les harc\u00e8lements, les arrestations et la r\u00e9pression contre les Bouddhistes, les Catholiques, les Protestants, les Hoa Hao, les Bouddhistes Khmers Krom et les membres de toute les autres confessions qui d\u00e9fendent la libert\u00e9 religieuse\u00a0;<\/li>\n<li>Mettre fin \u00e0 la discrimination contre les Montagnards, les Khmers Krom et les autres groupes ethniques minoritaires\u00a0;<\/li>\n<li>Autoriser les <strong>partis politiques ind\u00e9pendants<\/strong> et abroger les dispositions l\u00e9gislatives qui y font obstacle, en particulier l\u2019article 4 de la Constitution sur le monopole du Parti Communiste sur toutes les affaires de l\u2019Etat et de la soci\u00e9t\u00e9\u00a0;<\/li>\n<li>R\u00e9viser le <strong>Code du Travail<\/strong> afin de r\u00e9duire les restrictions au droit de gr\u00e8ve\u00a0; autoriser les syndicats libres ne d\u00e9pendant pas de la Conf\u00e9d\u00e9ration G\u00e9n\u00e9rale du Travail du Vietnam\u00a0;<\/li>\n<li>R\u00e9viser le D\u00e9cret 88 sur les Associations pour permettre <strong>la constitution d\u2019associations civils ind\u00e9pendantes<\/strong> ne d\u00e9pendant pas du Parti Communiste ou du Front de la Patrie\u00a0;<\/li>\n<li>R\u00e9duire les crimes passibles de la  <strong>peine capitale<\/strong>\u00a0; cesser de classer les statistiques sur les ex\u00e9cutions et les condamnation \u00e0 la peine de mort parmi les \u00ab\u00a0secrets d\u2019Etat\u00a0\u00bb, et se diriger vers l\u2019abolition de la peine de mort\u00a0;<\/li>\n<li>Am\u00e9liorer la situation des <strong>droits des femmes<\/strong> en renfor\u00e7ant la l\u00e9gislation anti-traite, mettre fin au contr\u00f4le des naissances par le recours forc\u00e9 \u00e0 l\u2019avortement, et mettre en \u0153uvre la Loi sur la terre pour assurer aux femmes leurs droits sur la terre\u00a0;<\/li>\n<li><strong>Coop\u00e9rer avec les m\u00e9canismes internationaux de protection des droits de l\u2019Homme<\/strong> en posant une invitation permanente pour les Rapporteurs sp\u00e9ciaux de l\u2019ONU sur les D\u00e9fenseurs des droits de l\u2019Homme, sur la Libert\u00e9 d\u2019expression, sur la Libert\u00e9 de religion et de croyance, et pour le Groupe de travail sur la d\u00e9tention arbitraire.<\/li>\n<\/ul>\n<div align=\"center\">Voir le rapport <a href=\"http:\/\/www.queme.net\/fra\/doc\/UPR_Vietnam_2009_French.pdf\" style=\"text-decoration:none;\" target=\"_blank\"><strong>ici<\/strong><\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>RESUME EXECUTIF En d\u00e9pit de l\u2019accession du Vietnam aux principaux trait\u00e9s de protection des droits de l\u2019Homme et de l\u2019adoption d\u2019une l\u00e9gislation nouvelle et nombreuse, un large foss\u00e9 existe toujours entre les normes internationales d\u2019une part et les lois et pratiques vietnamiennes d\u2019autre part. Le Vietnam continue d\u2019adopter des textes restreignant l\u2019exercice des droits humains &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":375,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"footnotes":""},"categories":[68],"tags":[],"class_list":["post-1225","post","type-post","status-publish","format-standard","","category-ressources"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/queme.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1225","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/queme.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/queme.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/queme.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/375"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/queme.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1225"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/queme.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1225\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/queme.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1225"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/queme.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1225"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/queme.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1225"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}