Home / Tài liệu / Thư Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ gửi ông Tổng Thư ký LHQ

Thư Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ gửi ông Tổng Thư ký LHQ

Download PDF

Kính gửi Ngài Ban Ki-moon
Tổng thư ký LHQ
Quảng trường Liên Hiệp Quốc
Tp Nữu Ước, Hoa Kỳ

Saigon, ngày 2.1.2009

Ông Tổng Thư Ký thân mến,

Qua bức thư hôm nay tôi muốn biểu đạt mối quan tâm về những vi phạm tự do tôn giáo và nhân quyền tại Việt Nam, cũng như chủ tâm của nhà cầm quyền Việt Nam ngăn chặn công luận thế giới trong việc quan sát các vi phạm nghiêm trọng này.

Vừa qua vào ngày 23.12.2008, hai vị Đại biểu Quốc hội người Ý, Dân biểu Quốc hội Châu Âu Marco Pannella và Thượng nghị sĩ Quốc hội Ý Marco Perduca bị cấm nhập cảnh Việt Nam. Dù rằng hai vị có chiếu khán nhập nội với dự tính viếng thăm các đại biểu Quốc hội Việt Nam tại Hà Nội. Ngoài ra hai vị cũng dự tính đến Thanh Minh Thiền viện ở Saigon thăm tôi.

Chuyến viếng thăm Việt Nam của hai vị đáp ứng lời mời của Phái đoàn Quốc hội Việt Nam khi phái đoàn này đến gặp gỡ Quốc hội Châu Âu tại thành phố Strasbourg hôm 18.12 trong khuôn khổ đối thoại liên viện. Tại cuộc gặp gỡ này một số Dân biểu Quốc hội Châu Âu biểu tỏ mối quan tâm về vấn đề nhân quyền và tự do tôn giáo tại Việt Nam. Phái đoàn Việt Nam hồi đáp như một sự thiếu thông tin, nên ngỏ lời mời các vị Dân biểu Châu Âu viếng thăm Việt Nam hầu chứng kiến sự thật tại chỗ.

Thế nhưng, khi hai vị Đại biểu Quốc hội Pannella và Perduca đến Nam Vang trên đường nhập cảnh Việt Nam, thì Đại sứ quán Ý tại Hà Nội thông báo rằng chính phủ Việt Nam “không thể bảo đảm an ninh” nếu hai vị đến Việt Nam. Tiếp đấy, khi chuẩn bị ra phi trường đi Saigon thì hai vị nhận được thư của một hãng du lịch gửi qua hệ thống Fax nói rằng hai vị không được phép đến Việt Nam, một hãng du lịch mà hai vị chưa bao giờ liên hệ.

Tôi thật bàng hoàng và bất bình trước thái độ của nhà cầm quyền Việt Nam – một mặt cất lời mời các nhân vật quốc tế đến thăm Việt Nam, mặt khác dùng đủ cớ ngăn chặn những ai muốn trực tiếp quan sát tình hình nhân quyền. Không thể nào chấp nhận sự kiện một chính quyền đang là thành viên không thường trực tại Hội đồng Bảo an LHQ, và đóng vai Chủ tịch luân phiên Hội đồng Bảo an từ tháng 7 năm 2008, lại có thể tuyên bố “không bảo đảm an ninh” cho hai vị Đại biểu Quốc hội trên lãnh thổ nước mình. Hơn nữa, hành xử của Việt Nam đối với các nhân vật quốc tế đủ cho thấy cung cách họ đang đối xử như thế nào với 85 triệu dân Việt hiện đang bị tước đoạt mọi nhân quyền cơ bản.

Vào tháng 7 năm 2007, trước khi tham gia vào Hội đồng Bảo an LHQ, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng long trọng hứa hẹn trước Đại hội đồng LHQ rằng : “Việt Nam có đầy đủ ý thức về niềm vinh hạnh và trọng trách lớn lao khi trở thành thành viên không thường trực tại Hội đồng Bảo an LHQ, bộ phận chủ yếu được giao phó nhiệm vụ hàng đầu là gìn giữ hòa bình và an ninh thế giới. Khi được bình bầu, Việt Nam xin tham gia toàn vẹn cho các mục tiêu và nguyên tắc chứa đựng trong Hiến chương LHQ và chúng tôi sẽ làm hết sức mình để hợp tác với các thành viên khác nhằm đáp ứng nhiệm vụ quan trọng này”.

Thưa ông Tổng Thư ký,

Việt Nam phải thể hiện lời cam kết nghiêm trọng này, và duy trì trách vụ được giao phó trước cộng đồng thế giới. Tôi xin cất lời kêu gọi ông Tổng thư ký thúc đẩy Việt Nam thi hành mọi nhiệm vụ của một thành viên tại Hội đồng Bảo an LHQ trong việc gìn giữ hòa bình và an ninh, không riêng trên thế giới mà ngay tại lãnh thổ Việt Nam.

Là quốc gia đã tham gia ký kết Công ước quốc tế về Các quyền Dân sự và Chính trị từ năm 1982, Việt Nam phải đảm bảo nhân quyền trên hai bình diện quốc nội cũng như quốc tế. Thế nhưng 27 năm qua, nhà cầm quyền Việt Nam vi phạm Công ước quốc tế về Các quyền Dân sự và Chính trị một cách có hệ thống, mặc dù các Thủ tục đặc biệt của LHQ và Ủy ban Nhân quyền LHQ không ngừng khuyến thỉnh Việt Nam chấm dứt các vi phạm. Nhân kỷ niệm 60 năm bản Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền, tôi xin ông Tổng thư ký hãy giúp nhân dân Việt Nam thực hiện mục tiêu cao quý nhất, là “đem đến cho mọi người tất cả nhân quyền”.

Nhân đầu năm dương lịch 2009, tôi xin gửi đến ông Tổng thư ký lời chân thành chúc ông sức khỏe và an vui. Nhân dân quanh thế giới, bất phân chủng tộc, tín ngưỡng, đang đặt hết niềm tin vào ông. Cầu chúc ông thành công trong mọi nỗ lực cao quý cho nhân loại.

Trân trọng
(ấn ký)
Sa môn Thích Quảng Độ
Xử lý Thường vụ Viện Tăng thống
kiêm Viện trưởng Viện Hóa Đạo, GHPGVNTN

Check Also

Khép kín không gian tự do: Định giá Nhân quyền tại Việt Nam giữa chu kỳ thứ 2 của cuộc kiểm điểm LHQ Thường kỳ Toàn Thế giới (UPR)

  Bấm vào đây để hạ tải Phúc trình Shrinking Spaces (PDF)   PDF   …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *